История несостоявшейся третьей песни для Контрабанды

В. К. Шакало

История несостоявшейся третьей песни для «Контрабанды»

История работы В. С. Высоцкого над песнями к картине «Контрабанда» по доступным источникам и материалам архива А. Линкевича по фильму выглядит следующим образом.

В середине декабря 1973 года несколько дней с 11-го по 19-ое (за исключением 16-го, когда было два спектакля «Пугачёв» в театре) ВВ отдыхал с С. Говорухиным в Болшево, о чём остались его воспоминания: «Однажды мы жили с ним в Болшево, в Доме творчества кинематографистов. Пытались сочинить детектив. Сюжет шёл плохо и вскоре застрял окончательно. Запутались мы на «кранцах» — сюжет был морским. Я, считавший себя знатоком морского дела, уверял насчёт «кранцев» одно, Володя – другое. Мы поссорились.

Год примерно спустя в случайном разговоре с моряками я с удивлением обнаружил, что Высоцкий был прав…» 1) с.162

17.12.1973 – В Болшево пришла телеграмма из Одессы: «Срок истёк 14 декабря. Срочно везите в Одессу сценарий»2)

19.12.1973 – С. Говорухин отвечает из Болшево, что привезёт сценарий 25.12.1973. 2)

Впоследствии, на заседании Художественного Совета Одесской киностудии 15.10.1974 Говорухин высказался в таком духе, что танго было задумано для картины даже до сценария в качестве популярнейшего музыкального жанра.

17.03.1974 – «Шацкую приглашают в Одессу к Говорухину петь и играть.» 3) с.220

20.03.1974 – «Отпустили [Шацкую] в Одессу» 4) с.156

22.03.1974 – «Нинка улетела в Одессу». 3) с.226

29.03.1974 – «Дом звукозаписи. Записали с Высоцким 2 песни к к/ф «Контрабанда». Красивое танго «Белая мадонна» о любви двух лайнеров. Слова написаны Володей, как будто о нас с Лёней… Володя был галантен. Выдвигал меня поближе к микрофону. В общем, все были довольны. Вторую песню «Сначала было слово» Володя должен был петь один, но передумал и предложил эту песню опять спеть со мной… Короче, и эту песню мы записали». 4) с.156,157

05.04.1974 – «А Нинка спит. Она хорошо, говорят, песню записала. Хвалят на радио и в Одессе. И я доволен». 3) с.235

15.04.1974 – «Улетела Шацкая в Одессу». 3) с.242

25.04.1974 – «Чуть было Нинка на самолёт не опоздала… Были с Винтом и Шацкой во Внуково. Пили коньяк и т.д.» 3) с.247

28.04.1974 – «Хоть бы с Шацкой было всё нормально. Вчера её не было. Сегодня была бы… Нинка прилетела.» 3) с.251

01.05.1974 – «Были у Высоцкого 29-го, потом у Ваньки всю ночь почти…»3) с.252

04.05.1974 – «Нинка во Внуково…» 3) с.254

13.05.1974 – Неизвестно, когда прилетела Шацкая из Одессы, но упоминается она в дневнике в этот день: «Шацкая меня назвала сексоманом».3) с.258

Июнь – С. Говорухин, предположительно, обращается к Владимиру за третьей песней для моряков и про море, так как оба танго являются«лейтмотивом контрабандиста».

20.06.1974 – Высоцкий в письме обещает написать песню «про острова-корабли и зарифмовать тектонически-титанически и т.д.»5) с.301

04.07.1974 – Высоцкий посылает подписанные договора, спрашивает «А получил ли ты мою песню и что скажешь?» и сообщает: «Пока ничего путного я не придумал насчёт островов-кораблей, но думаю, что это мы осилим через недельку» 5) с.302

17.07.1974 – Обсуждение сценарно-редакционной коллегии совместно с дирекцией материала к/к «Контрабанда» — 1600 м.п.

Алеевская: «Я присоединяюсь к мнению товарищей. Море я не ощущаю – его маловато».

Панибрат: «На сегодняшний день осталось переснять 303 м. Просим пролонгировать съёмочный период на две недели. Считаем, что мы уложимся. Нам нужен ещё один выход в море – надо снять ресторан».

Збандут: «Зачем?»

Панибрат: «Ресторан, радиорубка, мостик – переснять 70 м. Режиссёр говорит, что может снять в другом интерьере».

Збандут: «Как это спланировано по объектам? Дата, объект, количество. Как будет реально работать группа?»

Панибрат: «В амбулатории – 134 м. Ресторан – немножко сложнее. «Россия» стоит очень мало времени». 2)

26.07.2974 — Заключение №3/1-1495 по отснятому материалу «Контрабанда».

Просмотренный материал фильма «Контрабанда» (1700 м.п.) включает почти все основные эпизоды будущей картины… Продумать возможность создания песни о моряках. 2)

05.08.1974 – Утверждение Одесской киностудией текстов двух песен к к/к «Контрабанда».

2)

07.08.1974 – «А сегодня Шацкой телеграмма пришла – вызывается на съёмку в Одессу». 3) с.327

30.08.1974 – Заключение сценарно-редакционной коллегии по материалам к/к «Контрабанда» (2200 м.п.) Переснят и переосмыслен эпизод «В ресторане» 2)

04.10.1974 – Заключение сценарно-редакционной коллегии по монтажу к/к «Контрабанда» «Необходимо также более тщательно продумать музыкальное оформление картины, чтобы компилятивная музыка не подавила музыку оригинальную… Коллегия считает возможным утвердить текст песни о моряках» 2) (???)

15.10.1974 – Стенограмма заседания художественного совета Одесской киностудии художественных фильмов.

Неверов И. М.: «…Мы с И. И. Радченко внимательно прислушались к словам песен, но может быть на слух что-то не уловили. Там довольно мутные слова по подтексту, по двусмысленности. Хотелось бы этот текст посмотреть».

Е. Княжинская: «Тут есть одна, резанувшая слух, строка «слушались с руля». Можно было этого избежать…»

Красотов: «…Про звуковую сторону фильма мне бы хотелось сказать больше, прежде всего о музыке. Мне кажется слишком много, может быть, оставляю это на вкусовой совести режиссёра и композиторов, которые работали, взяли ритмы танго для показа лейтритма, лейтмелодии, лейтмотива контрабандиста. (С места: «Бизе решал иначе…») Что касается количества этих ритмов и самого танго, пошло бы на пользу, и может быть самому фильму в целом, если бы сократить эти назойливые танго. Это не ритмует действия, где-то начало раздражать. Это одна из немногих вещей, которые можно исправить. На будущее надо учесть, если здесь трудно исправить».

Игорь Михайлович Ш. (?) – «Что касается песен, то они в манере, присущей авторам, несколько претенциозны, но в общем работают на образ…»

Карев Л. А.: — «…У меня, например, как у человека менее сведущего в музыке, а просто любителя, нет тех замечаний, которые высказал товарищ Красотов. Меня устраивают и песни и музыка…»

Е.Княжинская – …Наверно прав Красотов, говоря о переборе в использовании этого танго, что можно было более требовательно отнестись к этому…»

С. Говорухин: «…Здесь многое, что может показаться небрежным, — продумано. Например, танго. Задолго до сценария были задуманы все танго, включая и персонажи. Почему? Потому что танго сейчас самый популярный жанр в музыке. И появление музыки из «Крестного отца» это не случайность. Есть трудно объяснимый интерес к ритмам 20-30 годов. Поскольку мы решали картину для широкой публики, мы и решили взять танго – танго от начала и до конца». 2)

15.10.1974 – Заключение Художественного Совета и сценарно-редакционной коллегии по фильму «Контрабанда» (на двух плёнках). Автор и режиссёр С. Говорухин.

«… Значительную нагрузку несёт музыкальное оформление картины, сочетающее в себе музыку компилятивную, создающее праздничную атмосферу жизни большого пассажирского судна, и музыку оригинальную («Мотив танго»), несущую детективную нагрузку в фильме и вносящую в эту историю некоторый элемент иронии и игры.

Заслуживают положительной оценки песни в картине (композитор Е. Геворгян, автор текста В. Высоцкий).

К сожалению, не совсем удачно исполнена финальная песня, которая в исполнении мужского голоса звучит несколько жестковато. При окончательном завершении картины вторую песню рекомендуется перезаписать…» 2)

17.10.1974 – Заключение №3\1-2005 Сценарно-редакционной коллегии Государственного Комитета УСССР по художественному фильму «Контрабанда» (на 2-х плёнках) Одесской киностудии. Автор сценария и режиссёр С. Говорухин.

«…Оправдано замечание коллегии студии относительно перетонировки капитана артистом Г. Гаем и перезаписи второй песни. Что касается музыкального решения фильма, то оно требует очень вдумчивой редакции музыки. Первая часть фильма перенасыщена музыкой, которая начинает мешать восприятию смысла картины. Это прежде всего мелодия танго на планах прохода героев (много и громко записано)… Нам кажется неоправданным вторая эстрадная песня (в исполнении эстонской певицы). Первую песню (по возможности) сократить до куплета о проржавленных боках.

Если позволяет монтаж без ущерба для финальной песни, несколько сократить приход корабля и приблизить сцену возвращения экипажа в родной порт…

В процессе перевода на одну плёнку и окончательного завершения работы над фильмом группа обязана реализовать высказанные замечания» С. Говорухин высказался так: «Здесь многое, что может показаться небрежным, — продумано. Например, танго. Задолго до сценария были задуманы все танго, включая и персонажи. Почему? Потому что танго сейчас самый популярный жанр в музыке. И появление музыки из «Крестного отца» это не случайность. Есть трудно объяснимый интерес к ритмам 20-30 годов. Поскольку мы решали картину для широкой публики, мы и решили взять танго – танго от начала и до конца». 2)

04.11.1974 – Заключение Художественного Совета и сценарно-редакционной коллегии по фильму «Контрабанда». Автор и режиссёр С. Говорухин.

«…Группа провела работу по выполнению рекомендаций коллегии Госкино УССР, данных при просмотре фильма на двух плёнках… Подверглось редакции музыкальное оформление картины. Перемонтирован и дополнен финал…» 2)

10.11.1974 – Заключение №3\1 764 по полнометражному художественному фильму Контрабанда». Автор сценария и режиссёр С. Говорухин. Одесская киностудия.

«…Общей стилистике картины соответствует и её музыкальное решение (композиторы А. Геворгян и Е. Геворгян)»

17.12.1974 — Заключение Художественного Совета и сценарно-редакционной коллегии по фильму «Контрабанда». Автор сценария .и режиссёр С. Говорухин.

«…Общей стилистике картины соответствует и музыкальное оформление, сочетающее в себе музыку компилятивную, создающую праздничную атмосферу жизни большого пассажирского судна, и музыку оригинальную «мотив танго», несущую «детективную» нагрузку в фильме и вносящую в эту историю некоторый элемент иронии и игры.

Заслуживают положительной оценки песни в картине (композиторы – А. Геворгян, Е. Геворгян, автор текста — В. Высоцкий).»

Комментарий

Рассматривая приведенную хронологию однозначно можно сделать выводы:

  1. Две песни (танго) для к/к «Контрабанда» были записаны 29 марта 1974 года. Третья песня о море (моряках), которая требовалась для усиления морского колорита, о которой неоднократно шла речь при обсуждении картины на студии и которая была заказана режиссёром и автором сценария, так и не была написана В. Высоцким для этого фильма. Сказалась, возможно, аллергия на морскую тематику, появившаяся у Владимира после неудачи 1973 года с песнями для фильма «Морские ворота». К морским песням ВВ вернулся только летом 1976 года по просьбе С. Говорухина для кинофильма «Ветер надежды». В последующие годы В. Высоцкий не обращался к песням на морские темы.

  2. На съёмки в Одессу сцены в ресторане Н. Шацкая летала в апреле и мае 1974 года после записи фонограммы песен, на пересъёмки, по телеграмме студии — в августе(?) или осенью.

  3. Кажущаяся нелогичность появления белового автографа песни «Сначала было слово печали и тоски…» на бланке отеля «SvStefan», где ВВ проживал с 15 по 24 августа 1974 года (после того, как была сделана фонограмма, текст отправлен на студию для утверждения и произошло утверждение 5-го августа), легко объясняется желанием Владимира переписать набело окончательную редакцию стиха с черновиков – у поэта появилось свободное время, чтобы отдохнуть и отрешился от московской суеты во время кратковременной работы над к/ф «Единственная дорога» в Югославии.

Это исследование ещё раз подтверждает то немаловажное обстоятельство, что приводимые рядом исследователей, в том числе и очень известных, факты участия В. С. Высоцкого в кинофильмах, не базирующиеся на изучении дел киностудий по конкретным фильмам, а также других источников, грешат дилетантизмом и приводят к затемнению подлинной картины работы поэта и актёра, а в конечном итоге – к искажению биографии. Гораздо более важен «Высоцкий и его кино», основанные на документальных свидетельствах реального участия ВВ в кинопроцессе, будь это главная роль, эпизод или запись песни с соответствующими комментариями.

Используемые источники

  1. С. Говорухин «До и после» Рассказы кинематографистов. «Искусство кино» 1/87

  2. Дело к/к «Контрабанда», Р917 3 Единица хранения 697а

  3. Золотухин В.С. «Мечта о Тихом океане»: Дневники. Книга 6. — Нижний Новгород: ФГУИПП «Ниполиграф», 2004

  4. «Биография любви»/Леонид Филатов, Нина Шацкая.-М.:АСТ: Зебра Е, 2007

  5. Высоцкий В. С. Собрание сочинений в 5-ти тт. Том V. Проза. Драматургия. Дневники. Письма./ Составл. и коммент. С. Жильцова. Тула: «Тулица», 1998

Комментарии запрещены.